-
1 bilge
-
2 bilge
bɪldʒ днище( судна) - * way (морское) спусковые полозья трюмная вода средняя, наиболее широкая часть бочки (разговорное) ерунда;
болтовня( техническое) стрела прогиба пробить подводную часть судна давать течь( о судне)bilge днище (судна) ;
скула ~ разг. ерунда, чепуха ~ пробить днище ~ средняя, наиболее широкая часть бочки ~ тех. стрела прогиба ~ трюмная вода (тж. bilge water) ~ аттр. трюмный;
bilge pump трюмная помпа bulge: bulge = bilge~ аттр. трюмный;
bilge pump трюмная помпа -
3 bilge
[bɪldʒ]bilge днище (судна); скула bilge разг. ерунда, чепуха bilge пробить днище bilge средняя, наиболее широкая часть бочки bilge тех. стрела прогиба bilge трюмная вода (тж. bilge water) bilge аттр. трюмный; bilge pump трюмная помпа bulge: bulge = bilge bilge аттр. трюмный; bilge pump трюмная помпа -
4 днище
bottom имя существительное: -
5 bilge
-
6 днище
-
7 днище
-
8 bilge
днище -
9 bilge
-
10 bilge
днище, трюм -
11 bilge
1. noun1) днище (судна); скула2) трюмная вода (тж. bilge water)3) средняя, наиболее широкая часть бочки4) collocation ерунда, чепуха5) tech. стрела прогиба6) аттр. трюмный; bilge pump трюмная помпа2. verbпробить днище* * *(n) днище; стрела прогиба* * ** * *[ bɪldʒ] n. днище, трюмная вода, ерунда, чепуха v. пробить днище* * ** * *1. сущ. 1) днище (судна) 2) трюмная вода (тж. bilge water) 3) средняя, самая широкая часть бочки 2. гл. давать течь (о судне) -
12 bilge
1. n1) днище, підводна частина судна2) середня (найширша) частина бочки3) розм. нісенітниця; балачки, базікання4) тех. стріла прогину2. vпробити днище (судна)* * *I nbilge way — мop. спускові полози
2) = bilge water3) середня, найширша частина бочки4) дурниця; балаканина5) тex. стріла прогинуII vпробити підводну частину судна; давати течу ( про судно) -
13 днище
1) bilge
2) <engin.> bottom
3) cap
4) end
– днище бассейна
– днище колбы
– днище котла
– днище кратера
– днище кузова
– днище поршня
– днище судна
выпуклое днище котла — dished head
днище с фурменным блоком — tuyere-block bottom
коробовое днище котла — torispherical head
монолитное днище конвертера — solid bottom
набивать днище конвертера — ram bottom in place
откидное днище конвертера — drop bottom
отъемное днище конвертера — loose bottom
-
14 bilge
1) днище
2) водоотливной
3) скула
4) сточный
5) суковой
6) трюмный
– bilge block
– bilge bracket
– bilge keel
– bilge main
– bilge pump
– bilge tank
– bilge triangle
– bilge water -
15 bilge
1. n днище2. n средняя, наиболее широкая часть бочки3. n разг. ерунда; болтовня4. n тех. стрела прогиба5. v пробить подводную часть судна6. v давать течьСинонимический ряд:1. nonsense (noun) blague; blah; blatherskite; bosh; bunkum; bushwa; claptrap; double-talk; drool; eyewash; fiddle-faddle; fiddlesticks; flapdoodle; flimflam; flummadiddle; foolishness; fudge; gook; guff; hogwash; hokum; hooey; hot air; humbug; jazz; malarkey; meshuggaas; nonsense; rot2. refuse (noun) refuse; rubbish; sewage; trash3. stuff (noun) balderdash; blather; drivel; idiocy; piffle; poppycock; rigmarole; stuff; tomfoolery; twaddle4. nonsense (other) balderdash; hogwash; horse hockey; jive; nonsense; poppycock -
16 bilge
1. [bıldʒ] n1. днище ( судна)bilge way - мор. спусковые полозья
2. = bilge water3. средняя, наиболее широкая часть бочки4. разг. ерунда; болтовня5. тех. стрела прогиба2. [bıldʒ] v1) пробить подводную часть судна2) давать течь ( о судне) -
17 bilge
[bɪldʒ]1) Общая лексика: вода в трюме судна, давать течь (о судне), дать течь, днище (судна), ерунда, льяльные воды, наиболее широкая часть бочки, подводная часть судна, получить пробоину в подводной части, пробивать днище, пробить днище, пробить подводную часть судна, раздуться, распухнуть, скула, средняя наиболее широкая часть бочки, стрела прогиба, трюмная вода, трюмный2) Геология: выпуклость, выпучина3) Морской термин: бортовая скула, льял, подводная скуловая часть судна, размещать в трюме, скул, льяло (Китаевич)4) Разговорное выражение: чепуха5) Техника: пук (средняя, наиболее широкая часть бочки), скуловой, трюм6) Автомобильный термин: повреждение подводной части, подводная часть корпуса автомобиля-амфибии7) Горное дело: подводная часть драги, подводная часть землечерпалки8) Лесоводство: средняя часть бочки9) Сленг: бессмысленная переписка, бессмысленный разговор, плохие оценки (в школе, университете и т.п.)10) Макаров: водоотливный, подводная часть, подводный, широкая часть бочки -
18 bilge
I nbilge way — мop. спускові полози
2) = bilge water3) середня, найширша частина бочки4) дурниця; балаканина5) тex. стріла прогинуII vпробити підводну частину судна; давати течу ( про судно) -
19 bilge
[bɪlʤ] 1. сущ.2) = bilge water трюмная вода, льяльные воды3) средняя, самая широкая часть бочки4) разг. чепуха, чушь5) тех. стрела прогиба2. гл. -
20 днище
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Персидский
- Русский
- Украинский
bilge днище
Страницы